Священный очаг всех монголов

23-го года Монгольского государства(1933 г.) 21 июля.

От гражданина Дамбадугара Цыдипова, проживающего по адресу 1-й баг Алтанбулак сомона, Селенгинского аймака, президиуму Малого Хурала МНР, заявление об исторических делах совершавшихся монгольским народом из Внешней и Внутренней Монголии при отделении от Маньчжурской империи.

Я, бывший казак Российской империи Цаган-Усунского караула родился в г. Троицковсавск в 1874 году и был призван на действительную службу из караула Киран в 1895 году. После 6 месячного военного курса был раскомандирован во второй Нерчинский полк в 6-ую роту и в 1904 году когда началась Русско-Японская война наш полк добравшись до Петровск-Заводска оттуда садились в вагонах и по железной дороге через Харбин доехали до города Ляоян. Отдохнув там некоторое время наш полк направился на юго-восток и проделав около 200 верст добрался до местности sinjiyan и отправили оттуда в каждую сторону разведку и иногода расстреливались с японскими разведывательными группами. 

buddhist-cossack-in-moukden.jpg

Бурятский казак в Мукдене во время русско-японской войны

(more…)

Blind date

Милый фильм. Поздравляю всех женщин 8-м мартом!

Би амьд байна!

-    Б. Түмэн-Өлзийтэй ярилцсан Шагшуурга

tumenulzei-1.JPG

Ш: - Сайн байна уу? Таны талаар таагүй мэдээ дуулаад… Таны төлөө санаа болж байгаа хүмүүст зориулж хэдэн үг ярих уу?

Б.Т: “Монголд үхсэн” гээд биз дээ? Энэ чимээ “дэлхийд” түгжээ. Токиогоос ийм мэдээ авсан гэж Вашингтоноос танил маань мессенжер дээр бичиж байна. Энэ хэдэн жил Буриадад зугтсан, Монголын шоронд орсон, хүнд өвчилсөн, хятадад зодуулсан, Японд буцсан, гэрлэсэн, хоёр хүүтэй болсон … гээд байсхийгээд нэг цуурхал гарсан. Есөн оны 10 сарын 1-ний үед гарсан цуурхал бүр нүд амтай, Улаанбаатарын гудамжинд миний цогцосыг харсан хүн ч бий юм гэнэ. Миний нэгэн анд, над шиг хүмүүсийг “хамаардаг” албан байгууллага болох өвөрмонголын улсыг аюулаас хамгаалах тэнхимийн ажилтан руу утасдаж амьд гэдэг баттай чимээ аваад хөөрхий минь санаа амарчээ. Нутгаа сахьсан ах эгч нарын минь  чихэнд ч орсон байлаа. Машины ослоор үгүй болсон гэх хамгийн шинэ хувилбар энэ жилийн цагаан сараар хот хөдөөгүй тархсан бололтой, эхнэр хүүхдийг Улаанбаатараас гэртээ харьсан шөнө (2010.02.20) намайг ойлгож дэмждэг хоёр хүн гэрт ирж манай хоёртой нүүрдэн уулзаж “амьд мэнд байна” гэдгийг амнаас нь дуулаад харьжээ. Чих урт нэгэн худал мэдээнд хашраад “Б.Түмэн-Өлзий үхлээр өөртөө сурталчилгаа хийгээд байгаа биш биз дээ” гэж сэжиглэн уцаардаад амжжээ. Үхэлтэй нэрээ холбоё гэвэл угтаа тийм ч хүчиртэй зүйл биш л дээ, даанч ийм амархан зүйлийг хийх хүн тэр болгон олдохгүй л болов уу. Миний хувиас хэлсэн ч ийм нэгэн ярилцлага өгөх шаардлага гарсан юм шиг байна. Сайтууд дээр миний талаар бичсэн зүйлийг би уншиж, дуулж байна. Уншигчид маань, ард түмэн маань намайг мартаагүй харин ч санаа тавьж, дурсаж, муу мэдээ дуулахаар зовниж байна гэж би ойлгож байгаа болохоор тэд нартаа талархаж байгаагаа хэлье!
Би үхээгүй, амьд байна. Би үхнэ, гэхдээ миний хувьд цаг нь болоогүй, өөрөөр хэлбэл амьдарч ханаагүй. Нэг хоёр удаа цуурхал гарах хэний ч биед тохиолдож болно, харин байсхийгээд нэг гарч байгаа нь хэсэг хүмүүсийн зориудын зохион байгуулж байгаа сүрдүүлэл болох нь ойлгомжтой. Над шиг ийм замыг сонгосон, над шиг ийм насны хүнийг үхлээр сүрдүүлэх бол тийм ч бүтэмжтэй арга биш! Үхлийн тухай би арваад жилийн өмнөөс сэтгэсэн, сэтгэлийн зовлонд тамлагдсан хүнд үхэл бол хамгийн сайн, хамгийн туйлбартай амаржилт. Хар толгойт болгон адилхан нүдээ үүрд аньсан цагт л энэ хорвоогийн бүх гаслан зовлонгоос салж амрах юм. Хүн хорвоод өдөр тоолж байгаа нь амьдын зовлонгоос үүрд хагацах зорилт өөдөө сөөм төөгөөр ойртож байгаа хэрэг, хүссэн хүссэнгүй ийм л. Хэн ч байсан хамаагүй, нээрэн гүн нарийн сэтгэж үзвэл үхэл аймаар зүйл огт биш гэдгийг мэдэрч болох юм. Зөвхөн юу ч сэтгэдэггүй, сэтгэж чаддаггүй, сэтгэхээс залхуурдаг хүнд л үхэл бол аймаар зүйл. Энэ дэлхийд хүн төрөлхтний хамгийн тэгш эдэлдэг нэгэн эрх бол үхэл, хэнд ч илүүгүй дутуу ч үгүй нэг л удаа тохионо. (more…)

“Хөх монгол улаан монгол болов”

Два дня назад МНРП-овцы отметили свое 89-летний юбилей. Сейчас они называют этот день “днем патриотов”. Действительно тогда в Кяхте в доме у Бимбаевых собрались только монгольские патриоты, большинство из них не были большевиками в прямом и переносном смысле. Достаточно взглянуть на программу партии, принятой в том сьезде, автором коей являлся профессор Жамцарано. Один из целей партии гласило, “обьединить всех монголоязычных”. До 1945 года эта линия проводилась четко и продолжительно, руководством Монголии.

Замечательный подбор фотографии тех времен.

p.s. Я был еще сосунком когда в стране пришла демократия но социализм у меня до сих пор ассоцируется с яркими красными флагами и полным холодильником. :)))

Хэшээнгы амарлингы гүнжиин сүмэ

ПРИНЦЕССА

Сырой, короткий, мглистый день осенний.
С развалин Барс-хото на Керулене
Мой путь лежал в далекий древний храм,-
Мне побывать давно хотелось там.
До темноты добраться б до порога………
Да не наезжена была дорога.
Видать,здесь проезжали в кои веки
Верхами одиночки-дровосеки.
Я торопился - ехал напрямик,
Но мрак сгустился,путника настиг.
Пленила землю ночи пелена,
Пока не вышла из-за туч луна
В сиянье лунном крепость показалась,
Вернее,то,что от нее осталось.
Увидел я в развалинах могилу,
Упавший столб… Деревьев шорох стылый,
Угрюмость ночи,ветра завыванье
Усилили мои переживания.
Казалось мне,я слышал в шуме леса,
Как плачет овдовевшая принцесса,
Насильникам-маньчжурам шлет проклятья.
Нет, никогда не смог бы оправдать я
Ни злобно учиненный тут разрухи,
Ни низости людеи, что к чувствам глухи.
Супруг принцессы предан был отчизне-
Схватили храбреца,лишили жизни;
Отравлен был ее приемный сын.
Обман в почете был у дома Цин.
Не он ли, дома Цинского правитель,
Не он ли был их тайный погубитель!

Ринчен 1962 (more…)

Портреты ойратской знати – II часть.

В продолжении предыдущей темы. Часть ойратов под названием хальмгуд в 1771 году снялись из своих волжских кочевий и вернулись в родную Джунгарию. У них была цель воссоздать ойратское государство. Но из-за потери в походе почти две трети населении, они вынуждены были согласиться с условием цинских военачальников и они приняли подданство Цинской династии. По традиции их приняли в императорском дворце в Жэхэ, щедро наградили и в то же время распылили их силу, расселив порознь. Тогда же была нарисована серия портретов князей калмыцкой верхушки.

Торгуты. 

Цебекдорджи цин ван

Zebekdorji

Он был внуком хана Дондук-Омбо, сын Галданнорбо. Главный зачинщик и идеолог побега.

(more…)

Портреты ойратской знати – I часть.

Недавно с другом обсуждали этот вопрос, и решил тут постить. Во время боксерского восстания когда иностранные войска вошли в Пекин, немцы стащили эти портреты из дворца цинского императора и привезли в Берлин. Там они ныне хранятся.
Тут я хотел показать антропологические различии между джунгарским и дербетскими чоросами. Хотя они происходят от одного предка, выглядят они совершенно по-разному. Джунгарские т.е. чоросские владетельные цоросы темные с черными волосами.
Вот например последний правитель Джунгарского государства Давачи.

Dabagachi

(more…)

Репка русская народная сказка?

manjin

Даурская народная сказка.

Лооб татагу үргил

Варда тээлии эриндэ утаачи этээгү хоёол амидаджаасан. Утаачинь нэк үдүр лооб тарьгудаа: - Тарьсан лообминь hигээс hиг, даб дасуун лооб болтагай! – элджи хирбэдж хирбэдж тарьсан элэн. Шиг гуаидсан увэй лооб татагу эрин болсон. Утаачи гашкаа ичээр лообоо татадж үджисэншинь хүдэлгү ч үвэй. Тиигээр этээгү гачирджи ирээр утаачи бэсээриинь татагуии туалаан лообиинь бас хүдэлсэн ч үвэй. Омол үгиниинь гарджи ирээр этэгүэ хуармаасиинь татсан, бас л гачирсан үвэй. Хара ногоиинь гачирджи ирээр омол үгинии хуармаасиинь энкүдж татсан бас чиг үл шадан. Шар кээкээиинь гачирджи ирээр хара ногии сэүлээриинь энкүдж, холбоо долбоо болджи, күчээ нэкдэдж татагуии туалаан бас л үл шадан. Мадан хуаинаасиинь чигаан ачикчаан гачирджи ирээр шара кээкээии сэүлээриинь энкүдж, хауяараа нэк джэргээр күчилбидж татсаншинь этгүн лооб болто гараар ирсэн. – Чиган ачикчаан үчээкэн туалаан иинии үвэй аасан аагаасиинь лооб бас гачирджи үл шадагу аасан, - элджи омол үгиниинь канчээраа хүлсэ шагадж хэлсэн.

Сказка о том, как тянули репку

Давным-давно жили старик да старуха. Когда однажды старик стал сажать репку, он молился и приговаривал: “Пускай репка, которую я сажаю вырастет самой большой и самой сладкой”. Прошло немного времени и настала пора собирать урожай. Старик один пошел в огород и стал тянуть репку, но она не сдвинулась с места. Тогда вышла ему на помощь старуха. Она ухватилась за пояс старика и они вдвоем стали тянуть репку, и тут репка не сдвинулась с места. Вышла из дому внучка. Она ухватилась за подол одежды своей бабушки, тянут-потянут, но вытянуть репку не могут. Пришла на помощь черная собачка. Она схватила зубами подол одежды внучки, все вместе тянут репку, но вытянуть не могут. Подошла желтая кошка. Она ухватилась зубами за хвост черной собачки, тянут все сообща, никак вытянуть репку не могут. Самой последней пришла белая мышка. Она ухватилась за хвост желтой кошки и все вместе с силой стали тянуть репку и в конце концов вытянули огромную репку. Внучка стариков, вытирая рукавом пот с лица, говорила: “Хотя белая мышка и мала, но если бы она не пришла на помощь, репка не поддалась бы и мы ее не сумели бы вытащить”.

(Б.Х.Тодаева “Дагурский язык”. М. 1986 г. Стр. 99-100)

Если переложить на халхасском то выглядит так:

Лууван татах үлгэр

Урд дээр цагт өвгөн эмгэн хоёр амьдарч байсан. Өвгөн нь нэг өдөр лууван тарихдаа: - Тарьсан лууван минь ихээс их, амттайгаас амттай лууван болтугай! – гэж шившиж шившиж тарьсан гэлээ. Нэг ч их удсангүй лууван татах цаг болсон. Өвгөн ганцаар эчээд луувангаа татаж үзсэн чинь хөдлөх ч үгүй. Тэгээд эмгэнээ авчирж ирээд, өвгөний бүсээр нь татахын тул, лууван нь бас хөдөлсөн ч үгүй. Омбол охин нь гарч ирээд эмгэний хормойноос нь татсан, бас л гарч ирсэн үгүй. Хар нохой нь гарч ирээд омбол охины хормойноос нь үмхэж татсан бас чиг үл чадна. Шар муур нь гарч ирээд хар нохойн сүүлээр нь үмхэж, холбоо долбоо болж, хүчээ нэгдэж татахын тул, бас үл чадна. Хамгийн хойноос нь цагаан хулгана гарч ирээд шар муурын сүүлээр нь үмхэж, хуугаараа нэг зэргээр хүч элбэж татсан чинь өтөг лууван булт гараад ирсэн. – Цагаан хулганы өчүүхэн тул түүний үгүй асан аваас нь лууван бас гарч ирж үл чадах асан, - гэж омбол охин нь ханцуйгаараа хөлсөө шахаж хэлсэн.

Вот сижу и задумываю кто у кого позаимствовал то?  Выходит, дауры отстреливаясь уходя с нынешней Забайкалья, еще и успевали записать у русских казаков их народную сказку!?

Уйгур улсын түүхийн товчоон

Венгерский монголовед Авар Акош сделал эту запись в деревне Баян в провинции Ганьсу населенной шира-югурами. Внизу представляю исторический очерк уйгуров написанный финнским ученым Рамстедтом на монгольском языке.

Финландын нэрт монголч эрдэмтэн Г.Ч.Рамстедт энэ зохиолоо өөрөө монгол хэлээр бичиж, 1922 онд Улаанбаатар хотноо хэвлуулсэн. Уг зохиолын гар бичмэл нэгэн эх эдугээ ШУА-ийн туухийн хурээлэнгийн гар бичмэлийн сан хөмрөгт хадгалагдаж буй.
(more…)

Генерал Цэмцук-Чжабъ

Cemcukjab general

За всю историю Китая, завоевали ее кочевники не раз и устанавливали там свою власть, оставив заметные следы. И последняя династия Цин(1644-1911) была наполовину монгольской. Засак нойон северо-западного хошуна правого крыла Саин-нойонского аймака, халхасского Цецерликского сейма, князь пятой степени генерал Цэмцук-Чжабъ был типичным представителем господствующего класса этого государства. (more…)